This file documents LaTeX2RTF , a converter that translates LaTeX to RTF.
--- The Detailed Node Listing ---
Installation
Using LaTeX2RTF
Features
Configuration
LaTeX2RTF under Development
Command List
General Commands
Language Commands
Citation Commands
Copyright 1998-2002 Georg Lehner,
updates Copyright 1999-2007 by Wilfried Hennings and Scott Prahl,
with contributions by Mikhail Polianski.
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this manual provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies.
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this manual under the conditions for verbatim copying, provided also that the sections entitled “Copying” and “GNU General Public License” are included exactly as in the original, and provided that the entire resulting derived work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.
Permission is granted to copy and distribute translations of this manual into another language, under the above conditions for modified versions, except that this permission notice may be stated in a translation approved by the Free Software Foundation.
LaTeX2RTF is a translator program from LaTeX text into “rich text format” files. These files are commonly referred to as RTF files. RTF is a published standard format by Microsoft. This standard can be ambiguous in places and Microsoft ignores parts of the standard it finds inconvenient, but RTF is widely used by many WYSIWIG text editors and is supported by Microsoft Word and most text processors.
LaTeX2RTF translates the text and as much of the formatting information from LaTeX to RTF. Be forewarned that the typeset output is not nearly as good as what you would get from using LaTeX directly. So, why bother translating? Consider,
There are drawbacks to the conversion process. In fact, don't expect any LaTeX file to be converted as you would like, don't expect it to be converted without errors or warnings, and don't be especially surprised when it doesn't convert at all. LaTeX2RTF is known to have many bugs and many missing features. Paradoxically, this number seems to grow more and more with each day. However, we can categorically state that there are some special cases in which a LaTeX file will be translated to RTF satisfactorily by LaTeX2RTF — This was sort of disclaimer, ok? OK!
LaTeX is a system for typesetting text and therefore it focuses on the logical structure of a document, whilst RTF is meant to be a transport format for a family of Desktop Publishing Software, dealing mostly with the design of a text.
Although the commands and styles in LaTeX are much more flexible and standardized than in RTF, only a small subset of commands has been implemented to date (see Unimplemented Features).
Some of the capabilities of LaTeX2RTF are restricted in scope or buggy (see Known Bugs).
RTF is a moving target, because Microsoft does not stop inventing new extensions and features; consequently you cannot view newer RTF files with older word processors. The syntax and semantics of RTF are somewhat artistic, i.e., you can generate a syntactically correct RTF file that cannot be displayed by some/most word processors. For more details on RTF the specification consult the links at http://latex2rtf.sf.net/
The documentation of the program is found in the doc/ directory in the file latex2rtf.texi in the GNU TeXInfo format. For your convenience, you can find HTML and PDF versions of the manual there as well.
LaTeX2RTF is available for many Unix Platforms, for the Macintosh, and for MS-DOS, including all versions of MS Windows.
The latest version of LaTeX2RTF is available at SourceForge and — with some delay — on CTAN sites: e.g., http://www.dante.de or http://www.ctan.org.
The MS-DOS version (1.8aa and up) will also run under all MS Windows versions (probably except Windows Vista). It requires an i386 processor or better.
The Win32 distribution (starting from LaTeX2RTF 1.9.15) is the MS-DOS version plus Win32 GUI program (l2rshell).
There are a few people working on LaTeX2RTF , and some more make contributions, coordinated by Wilfried Hennings (W.Hennings “at” fz-juelich.de). See the SourceForge project pages for the latest news.
To install,
On some machines the cc compiler will issue errors. Therefore the
default compiler command in the Makefile is CC=gcc
.
make
in the scripts/ directory.
make
If this is not your first time installation, you may want to preserve your old configuration (*.cfg) files. Copy them to a safe place before installing.
On IBM AIX, the IBM make utility does not support some of the commands
used in Makefile. In this case use gmake
(from GNU) instead.
Sun has decided to support the XPG4 standard on Solaris by an
alternative set of binaries. To allow bitmap conversion of equations, two
things are needed. First, change the first line of latex2png to #!/usr/xpg4/bin/sh
Second, define the XPG4_GREP environment variable accordingly,
for bash-like shells XPG4_GREP=/usr/xpg4/bin/grep; export XPG4_GREP
or
for tsch-like shells setenv XPG4_GREP /usr/xpg4/bin/grep
.
make install
If your mkdir
doesn't support the -p option, then create
the necessary directories by hand and remove the option from the
$MKDIR
variable. If you have other problems, just copy
latex2rtf and latex2png to a binary directory, and move
the contents of the cfg/ directory to the location specified by
$CFG_INSTALL
.
make check
[OPTIONAL] This tests LaTeX2RTF
on a variety of LaTeX
files. Expect
a whole lot of warnings, but no outright errors. (On IBM AIX, use gmake check
.)
Note that this will check the basic functionality of the latex2png
script, and then that of latex2rtf.
make install-info
[OPTIONAL] This installs .info files for use with the info
program.
You no longer need to define the environment variable RTFPATH. This is only necessary if you move the directory containing the .cfg files. Just define RTFPATH to be the path for the new location of the cfg directory.
The UNIX and Mac distributions do not contain an executable for DOS
or Windows.
Instead, get the DOS port as file latex2rtf-x.x.x_dos.zip
or the Windows (Win32 = Win95, Win98, WinME, WinNT, Win2000, WinXP) version as
file latex2rtf-x.x.x_win.exe (where x.x.x is the version number) from
SourceForge
The DOS distribution contains a precompiled executable (djgpp compiler)
which should run under plain DOS and also in the command prompt
(or “console”) of any MS Windows system up to XP and Server 2003.
However in Windows Vista the DPMI memory is limited to 32 MB, and
we yet don't know whether this is sufficient to run LaTeX2RTF
or not,
so please tell us any experiences regarding Windows Vista.
If the memory limitation under Windows Vista turns out to be a problem,
one can use an executable compiled with Cygwin,
but for now this isn't provided in the distributions.
Moreover, the command processor “command.com” is not provided by Vista,
so conversion of pictures and of equations to bitmaps will definitely
not work under Vista.
The Win32 version starting from 1.9.14a has the same executable but
additionally an optional Win32 GUI interface (LaTeX2RTF
Shell)
and is wrapped in an automatic installer, see Win32 systems.
To install LaTeX2RTF
, extract all files from the zip archive to C:\l2r
or to another folder (i.e. directory) of your choice,
preserving the folder structure (winzip: check “use folder names”).
If you extracted them to another folder (e.g. C:\Program Files\l2r),
edit the files L2R.BAT, L2RSEM.BAT and L2RPREP.BAT
and change the folder C:\l2r to where you put them.
If there is a blank in any of the folder names
(as in e.g. “Program Files”), then you need to enclose both
the file-ID and the cfg path in double quotes, e.g.
"C:\Program Files\l2r\latex2rt" -P "C:\Program Files\l2r\cfg" %1 %2 ...
or use the DOS filename equivalent instead, e.g.
C:\Progra~1\l2r\latex2rt -P C:\Progra~1\l2r\cfg %1 %2 ...
If you install LaTeX2RTF under WinNT, Win2000 or WinXP and you want other users to be able to use LaTeX2RTF , you must assign the files and folders appropriate user permissions (at least read & execute). If you don't know about user permissions, put LaTeX2RTF into C:\Program Files\l2r or what else the standard folder for installing applications is named (e.g. in the German version it is C:\Programme\l2r).
Make sure that the folder containing the file
L2RPREP.BAT
is in your search path, or put this file into a folder
which is in your search path (e.g. C:\Windows).
To display the current search path, enter path
from the command prompt (with no arguments).
To add a folder – e.g. C:\l2r – to the search path:
To start the program under Windows:
If your LaTeX document refers to external graphic files, e.g. eps, or you want to use the option to convert equations to bitmaps (-M# where # is greater than 3), you must have TeX, ImageMagick and Ghostscript installed. These programs are freely available for download at http://www.miktex.org/, http://www.imagemagick.org and http://www.ghostscript.com. This works only on win32 systems (Win95, Win98, WinME, WinNT4, Win2000, WinXP) because ImageMagick is available only for win32, not for pure DOS.
Either the folders where TeX, ImageMagick and Ghostscript are installed must be in your search path, or you must edit the file L2RPREP.BAT, ensure that the pathes in this file point to the folders where TeX, ImageMagick and Ghostscript are installed on your machine, and call L2RPREP once after opening your command prompt window and before calling l2r, l2rsem or latex2rt. Under Windows you can create another command prompt link in which you can include the call to L2RPREP.BAT.
When equations are to be converted to bitmaps, for each equation
LaTeX2RTF
first writes a temporary .tex file to disk which consists of only
the equation to be converted. It then sends the call for latex2pn.bat to
the operating system. There were problems that this didn't work although
manually calling latex2pn.bat from the command prompt worked.
There are several bugs in interfacing between Windows XP and DJGPP which
finally caused this. One fix needed was truncating the filename of
latex2png.bat to the DOS convention of 8.3 characters so that it is
now named latex2pn.bat and the executable program latex2rt.exe.
The other fix is now hardcoded in latex2rt.exe, making sure the DOS environment
space in which latex2pn.bat is executed is large enough to store the needed
variables.
If you get the message “Out of environment space” (should occur only under
plain DOS, Windows 3.1, Windows 95, Windows 98 or Windows ME) then
add to your config.sys a line like the following
SHELL=C:\COMMAND.COM C:\ /E:4096 /P
or, if there already is such a line, modify it so that it supplies a
sufficiently large environment space /E:
.
Shutdown and reboot the PC.
To install LaTeX2RTF on a Win32 system (Win9x, WinME, WinNT, Win2000, WinXP), download and execute the latex2rtf-x.x.x_win.exe (where x.x.x is the version number) and follow the instructions.
If there is a newer version of LaTeX2RTF for DOS but not for Windows, you can download the newer DOS package and unzip it to the same folder where the windows version is installed, thus overwriting the files with their newer versions. The GUI shell is not updated in this case.
To start the program double-click the LaTeX2RTF icon, or drag and drop a .tex file onto the icon.
If your LaTeX document refers to external graphic files, e.g. eps, or you want to use the option to convert equations to bitmaps, you must have LaTeX, ImageMagick and Ghostscript installed. These programs are freely available for download at http://www.miktex.org/, http://www.imagemagick.org and http://www.ghostscript.com
If MikTeX, ImageMagick and Ghostscript are installed before installing LaTeX2RTF , the pathes to the executables are automatically found in the windows registry by the installer. Otherwise, these pathes may have to be specified manually in the “Environment” tab of the LaTeX2RTF window.
If you get the message “Out of environment space” (should occur only under
Windows 95, Windows 98 or Windows ME) then
add to your config.sys a line like the following
SHELL=C:\COMMAND.COM C:\ /E:4096 /P
or, if there already is such a line, modify it so that it supplies a
sufficiently large environment space /E:
.
Shutdown and reboot the PC.
If you want a MacOS X version, make sure that you have installed the developer tools CD that is appropriate for your OS version, and then follow the directions above for a UNIX installation. Alternatively you can install using fink http://fink.sourceforge.net/ or as an i-installer package http://www.rna.nl/ii.html.
As of 2006-01-30 there also is a GUI shell for Macintosh.
See http://www.inf.ethz.ch/personal/fischerk/LaTeX2rtf/index.html
There is a PPC port of an old version 1.9k for Classic MacOS LaTeX2RTF . To convert a LaTeX file using this version, drag the file onto the LaTeX2RTF icon. The translation is best if there are .aux and .bbl files in the same folder as the .tex file to be converted. These should be generated using LaTeX and bibtex.
The code for LaTeX2RTF is standard ANSI C. Some possible pitfalls are
gcc
.
make check
All the files in the test directory are converted (with varying degrees of success) using LaTeX2RTF and are tested before most CVS check-ins and with all released tarballs. There will be many warning messages, but there should be no actual error messages. If you do not have a working latex2png script, then some of the files will fail to be translated.
LaTeX2RTF
assumes that the .tex file you want to convert is a valid
LaTeX
document. The chances of a successful LaTeX2RTF
conversion are slightly better than the
proverbial snowball's if the .tex file doesn't latex
properly. Use
LaTeX
to find and correct errors before using LaTeX2RTF
.
To correctly convert font names you must edit the fonts.cfg configuration file. This file is used to specify the needed font names and how the LaTeX default font names should be converted to RTF (see Font Configuration). LaTeX variables and user defined commands are not evaluated. They will be simply ignored. To let LaTeX2RTF know the names of variables you can add them in the ignore.cfg file (see Ignore Command).
The environment variable RTFPATH may contain a search path for the support files (all files ending in .cfg). If no file is found during the search in the search-path or if the environment variable is not set, the compiled-in default for the configuration-file directory is used. If the files are not found at all the program aborts.
In the MS-DOS version the search path is separated by `;' in the Unix version by `:'. For the paths themselves apply `\' and `/'. A separator may appear at the beginning or ending of RTFPATH.
Make sure that the configuration files are in the correct directory. LaTeX2RTF will need at least fonts.cfg, direct.cfg, ignore.cfg, english.cfg. You may have to change one ore more of them to suit your needs (see Configuration).
See Missing options, for actual implementations irregularities.
See Reporting Bugs, for information on how to reach the maintainer.
The LaTeX2RTF command converts a LaTeX file into RTF text format. The text and much of the formatting information is translated to RTF making the new file look similar to the original. The command line syntax is:
latex2rtf [-options] inputfile[.tex]
The -options
may consist of one or more of the following
-a auxfile
latex
.
-b bblfile
-b
option, LaTeX2RTF
uses a
inputfile.bbl. The bblfile file is used for citations and is typically
created by running inputfile.aux through bibtex.
-C codepage
\usepackage[codepage]{inputenc}
and in this case you need not specify the -C codepage option.
If NO \usepackage[codepage]{inputenc}
is in the LaTeX2e
file, you must
inform the converter about the codepage by the -C codepage option. You may select any
of the following code pages: ansinew, applemac, cp437, cp437de, cp850, cp852, cp865,
decmulti, cp1250, cp1252, latin1, latin2, latin3, latin4, latin5, latin9, next. The
default behavior is to use ansinew (code page 1252). Cyrillic support includes
conversion of koi8-r, koi8-u, cp1251, cp855, cp866, maccyr, and macukr encodings.
-d debug_level
-D dots_per_inch
-f#
-f0
-f1
\ref
and \cite
.
-f2
\ref
and \cite
but not equations. This
will be useful for versions of OpenOffice that import cross-references
properly (as of Sept 2003 in a soon-to-be released version) but do not properly
handle fields in equations.
-f3
-F
-h
-i language
\usepackage[language]{babel}
where
language
is one of the languages supported by the babel
package. All
languages listed in the babel system are supported so far as translations for “Chapter,”
“References,” and the like. Furthermore, some commands found in the style files for
german, french, russian, and czech style
are supported (see Language Configuration).
-l
-M#
-M1
-M2
-M4
-M8
-M16
-M32
<<:
and :>>
. This
is potential useful when using version 6 of the MathType equation editor.
These switches can be combined to get different effects. Handy examples are
-M3
-M6
-M12
-o outputfile
-o
option, the resulting RTF
filename is formed by removing .tex from the inputfile and appending
.rtf.
-p
This is an option because it will break typesetting equations with non-matching
parentheses (because an unmatched unquoted parenthesis would terminate the field).
-P /path/to/cfg
.cfg
files
-S
-V
-W
-Z#
}
to the end of the RTF file. This
is useful for files that are not cleanly converted by LaTeX2RTF
.
With no arguments other than switches starting with a “-”,
LaTeX2RTF
acts as a filter, i.e., it reads from stdin
and writes to stdout
.
In addition, diagnostic messages are sent to stderr
. If these standard
channels are not redirected using <
and >
, then the
input is read from the command line, and both output and error
messages are printed on the screen.
If a non-switch argument is present, LaTeX2RTF assumes it is the name of the input file. The file must have extension “.tex” but the extension is optional. The output file is constructed from the input file name by removing the extension “.tex” and adding “.rtf”.
With the -d option you can specify how much processing information LaTeX2RTF reports. If there is a logfile specified the output goes to this file. Nonetheless Warnings and Errors are logged to stderr always.
Possible values of -d are
In this chapter you find what styles is LaTeX2RTF supposed to translate correctly to RTF.
LaTeX2RTF
understands most of the commands introduced with LaTeX2e
. It translates both
the old 2.09 version of \documentstyle[options]{format#}
and the newer
\documentclass[options]{format}
.
As of version 1.9.17, LaTeX2RTF has limited unicode support. LaTeX files that use unicode sequences are just emitted directly into the RTF file. Symbols and odd characters in math sequences may also be converted to a unicode sequence if there is no corresponding symbol in the “Symbol” or “MT Extra” fonts.
Support for unicode encoded input
is activated by the LaTeX
command
\usepackage[utf8]{inputenc}
or
\usepackage[utf8x]{inputenc}
.
It is not necesary to specify the -C option if you use \usepackage{isolatin1}
or \documentstyle[isolatin1]{...}
. LaTeX2RTF
automagically detects these
packages/style options and switches to processing of ISO-Latin1 codes. The following
encodings are supported: ansinew, applemac, cp437, cp437de, cp850, cp852, cp865,
decmulti, cp1250, cp1252, latin1, latin2, latin3, latin4, latin5, latin9, next,
koi8-r, koi8-u, cp1251, cp855, cp866, maccyr, macukr, utf8, and utf8x. The encoding used in
RTF files is cp1252. If cyrillic fonts are present, then these are represented
in the RTF file using cp1251 (Windows Cyrillic).
The following languages from the Babel package are supported: afrikaans, german, nynorsk, spanish, bahasa, dutch, icelandic, polish, swedish, basque, english, portuges, turkish, brazil, esperanto, irish, romanian, usorbian, breton, estonian, italian, samin, welsh, catalan, finnish, latin, scottish, croatian, lsorbian, serbian, czech, french, magyar, slovak, danish, galician, norsk, slovene.
The only thing that these files do is to translate various words usually emitted by LaTeX during processing. For example, this ensures that the LaTeX2RTF will provide the correct translation of the word “Chapter” in the converted document.
You can select any of the above languages using the -l option. This
is not needed if your LaTeX
file contains \usepackage[language]{babel}
.
Encountering the german package or documentstyle option (by H. Partl of the
Viena University) makes LaTeX2RTF
behave like that: German Quotes, German
Umlauts by "a
, etc.... This support is programmed directly
into LaTeX2RTF
and supporting similar features for other languages will require
patching the source code.
There is similar support for french packages.
There is reasonable support for english, latin1, latin2, and cyrillic languages.
See Language Configuration, for details on how to write a language.cfg file for your language by yourself.
Cross references include everything that you might expect and then some: bibliographic citations, equation references, table references, figure references, and section references. Section, equation, table and figure references are implemented by placing RTF bookmarks around the equation number (or table number or figure number).
Page references work but are implemented as “warm” cross-references. This
means that Word does not automatically update the page references when the file
is opened. To update the page references you must select the entire document
(in Word) and press F9
.
Bibliographic references currently require that a valid .aux file be present. This is where LaTeX2RTF obtains the reference numbers. It would be nice if LaTeX2RTF just automatically numbered the references when there was no .aux file, but LaTeX2RTF does not do this yet.
LaTeX2RTF relies on BibTeX to convert and format bibliographic entries. Usually the style file for a particular BibTeX format does not use any special LaTeX commands and therefore the bibliography file file.bbl can be processed by LaTeX2RTF without difficulty. As a consequence, LaTeX2RTF can handle most bibliography styles without problem.
There are several latex style packages that add additional
latex commands to enhance bibliographic formatting.
LaTeX2RTF
currently supports the following bibliographic packages:
apacite, apalike, authordate, harvard, natbib (also with apanat1b).
These packages have many, many options and you may encounter
problems with formatting in special cases.
As of LaTeX2RTF 1.9.17, the natbib command bibpunct is supported.
Footnotes are implemented and appear at the bottom of each page.
Indexing is reasonably-well supported. The simple mark-up of makeindex
\index{topic!subtopic@\textit{subtopic}}
is supported. The rest of the fancy indexing stuff is not implemented.
The index is created at the location of the \printindex
command.
When a file with an index is first opened in Word, you must select the
entire file and update the page references and fields by pressing F9
.
Currently, there is no support for \labels
of \item
s in enumerate environments.
The conversion of cross-references is not perfect because of the different
mechanisms in the LaTeX
and Word worlds. In particular, if there are
multiple \label
in a figure, table, or section environment then only the first
gets processed. It is also possible to confuse the LaTeX2RTF
in eqnarray environments.
LaTeX2RTF will handle some basic page formatting options, including \doublespacing (as implemented in the setspace package), and the margin setting options provided by the geometry package including commands in the ratio, centering and margin families. Not all geometry options are implemented yet, in part because there are no corresponding rtf commands for many of them.
There are five separate levels of equation translation based on the -M switch, see LaTeX2RTF Options. Each equation is now converted either to an EQ field or to a bitmap or inserted as raw TeX code in the document.
This is an interim solution (for some definition of “interim”). Ideally the equations would become OLE equation objects in the RTF file, but this needs to be implemented.
Some functions in the EQ fields have two or more parameters with a separator between each two. Unfortunately, the interpretation of these separators depends on the country specific settings in the MS Windows system in which the rtf file is opened. E.g. in English versions of MS Windows, the default parameter separator is the comma, in German versions the default is the semicolon. If the parameter in the RTF file does not match the Windows setting, some EQ fields are not interpreted correctly. You can check and set the separator in [Windows control panel - country settings - numbers - list separator]. By default, LaTeX2RTF uses the comma as separator. If LaTeX2RTF is called with the command line parameter -S , the semicolon is inserted as parameter delimiter.
Theoretically, according to the Word help file, parentheses `(' or `)' in mathematical formulas should be escaped (by a preceding backslash). Despite this, adding escapes usually produces a worse result than doing nothing. If Word displays some formulas with parentheses as “Error!”, you might try the -p option as a last resort.
It is also possible to convert an EQ field generated by LaTeX2RTF
to an
Equation Editor object by opening the rtf file in Word and double-clicking on
the equation. However there are bugs in the interface between Word and Equation
Editor which prevent symbols in font Symbol or MTExtra to be converted correctly.
The full commercial version of the Equation Editor, called MathType, handles
this conversion correctly.
If you have MathType version 6, an even better way to convert LaTeX
equations to
MathType is letting LaTeX2RTF
write the LaTeX
code of the equations verbatim in the
rtf file (option -M32), then open the rtf file in Word, select the LaTeX
code of
an equation, cut it to the clipboard, open MathType, and paste the code.
MathType will convert the code into an equation. Wilfried tried to automate this
in a Word macro, but this fails because the macro does not wait until MathType is
started and ready to receive the pasted code. Maybe the MathType authors will
give us a hint or provide such a macro.
MathType can be downloaded from http://www.dessci.com/en/ (30 day test
version).
The way that symbols are converted in the RTF is based on the following observations. If the symbol is found in the latin 1 character set, then the current font is used. The font “Symbol” is widely available, and therefore it is used for as many translations as possible. The font “MT Extra” is less common, but is free (as in beer from Design Science, see below) and characters from this font are used when possible. Note that early versions of “MT Extra”, including the one which is installed if you choose to install the Equation Editor coming with MS Word and MS Office, are missing some characters; the most recent version of this font (from Design Science) should be installed for best results. Finally, if the symbol is not found in any of the previous fonts, then LaTeX2RTF will use the unicode sequence for that symbol.
The means that on the system where the .rtf file is opened, a unicode font should be available or these glyphs will not be displayed correctly. On Windows machines the unicode font is “Lucida Sans Unicode”, on MacOS X the font is “Lucida Grande”. Even when these fonts are installed, support for these unicode sequences seems to be hit-or-miss in various versions of Word since many of these symbols are not (yet) contained in the standard unicode fonts.
Many mathematical and special symbols are directly supported by LaTeX2RTF . Less common symbols (not found in the fonts “Symbol” or “MT Extra”) are supported by the conversion table in the file direct.cfg, see Direct Conversion. An alternative direct.cfg is available in which the symbols are explicitly taken from “Lucida Sans Unicode”, which contains more of the symbols than the standard font Times / Times New Roman but which is only available on PCs with MS Windows. To use “Lucida Sans Unicode”, rename direct.cfg (to e.g., direct_mt.cfg) and rename direct_ucs.cfg to direct.cfg.
Required fonts are:
Conversion of tabular and tabbing environments is somewhat lame. The main difficulty is that LaTeX (and html) will size the columns of a table automatically. There is no such feature in RTF. Consequently, the conversion defaults to making all the columns have equal size. This is suboptimal and should be revised. One interesting suggestion is to have an option to handle these environments the same way that equations are handles and have latex render them as bitmaps and insert the bitmaps into the RTF file. Such a feature remains to be written.
There is now rudimentary support for \includegraphics
. Three file types
will be inserted into the RTF file without needing conversion: .pict, .jpeg, and
.png files. EPS and PDF files are converted to PNG using convert
from the ImageMagick
package. Some options are even handled properly.
If there is no \pagestyle
command, the RTF output is generated as with plain
pagestyle, i.e. each page has its page number centered at the bottom.
You must turn this off with the \pagestyle{empty} command in the LaTeX file if you don't want pagenumbers. The headings and myheadings styles are silently ignored by now. The twosided option to the \documentstyle or \documentclass produces the corresponding RTF tokens. Note that these features require RTF Version 1.4.
Hyperlatex support is largely broken at the moment, but continues to improve.
Otfried Schwarzkopf has created the “Hyperlatex Markup Language” which is a “little package that allows you to use LaTeX to prepare documents in HTML.” It brings an Emacs lisp program with it to convert the Hyperlatex file to HTML. Hyperlatex can be obtained from the CTAN-sites, see Obtaining LaTeX2RTF. There are two convenient commands that avoid typing: \link and \xlink that generate an “internal” label which then is used in the following \Ref and \Pageref commands.
LaTeX makes it possible to write `\link{anchor}[ltx]{label}', which typesets: `anchor ltx'. LaTeX2RTF does NOT support this aproach since the optional parameter is thrown away right now, see LaTeX2RTF under Development.
Note that you have to update your .cfg files if you are upgrading, since there are a lot of HTML oriented commands in Hyperlatex that we simply can `ignore'.
On processing input LaTeX2RTF first converts the LaTeX special characters. If it encounters one of the standard commands it is converted internally. If a command is not known to LaTeX2RTF it is first looked up in direct.cfg and the RTF code specified there is output. If not found there it is looked up in the section ignore.cfg. This file includes a lot of LaTeX commands that do not affect the output (cross reference information and the like), or that we are not able or willing to convert to RTF.
You can use ignore.cfg if you get tired of seeing
WARNING: command: `foo' not found - ignored
and you don't need `foo' in your RTF document. It would be nice to send your additions to the LaTeX2RTF mailing list for inclusion in later distributions.
LaTeX2RTF accepts Unix, MS-DOS, and Macintosh line ending codes (\n, \r\n and \r). The files it creates are the line ending for the platform on which LaTeX2RTF was compiled.
The LaTeX
file may have been created with a wide variety of character
sets. If the LaTeX
lacks the \package[codepage]{inputenc}
definition, then you may need to use the command line switch to manually
select the proper code page (see Input Encoding).
As of LaTeX2RTF
1.9.17, there are two options for including content that
will be ignored by LaTeX
but parsed by LaTeX2RTF
. The first is simply
to begin a line with %latex2rtf:
, as in the following:
%latex2rtf: These lines will only appear in the latex2rtf output, %latex2rtf: not in the LaTeX output.
More sophisticated processing is available with the \iflatextortf
command:
\newif\iflatextortf %all \newif constructs ignored by latex2rtf \latextortffalse %ignored by latex2rtf, so file works in latex \iflatextortf This code is processed only by latex2rtf \else This code is processed only by latex \fi
Note that \iflatextortf
will only work within a section; you
cannot use this command to conditionally parse code that crosses section
boundaries. Also, it will only work on complete table or figure
environments. Due to the mechanism used by LaTeX2RTF
in processing these
environments, at this time the only way to conditionally parse tables
and figures is to include two complete versions of the environment in
question, nested within an appropriate \iflatex2rtf structure.
On writing output, LaTeX2RTF
generates \n
as line ending code.
Your RTF Reader should accept this on any platform. If you ftp your RTF file
from or to MS-DOS platforms the line ending code can be converted to \r\n
. As
this should also be legal to any RTF Reader the resulting RTF rendering should
not be affected.
LaTeX2RTF does not offer a whole lot of flexibility in how files are translated, but it does offer some. This flexibility resides in four files direct.cfg, ignore.cfg, fonts.cfg, and language.cfg. These filese are documented in the next four sections.
The file direct.cfg is used for converting LaTeX
commands by simple text
replacement. The format consists of lines with a LaTeX
command with backslash
followed by comma. The rest of the line until a . character will be written
to the RTF file when the command is found in the LaTeX
file. Lines
starting with a # character are ignored. After the . everything is ignored
to end of line. To select a specific font use *fontname*
, where
fontname
be defined in fonts.cfg.
To write the * character use **.
\bigstar,{\u8727**}. \copyright,\'a9.
In general, specific fonts should not be specified in this file. There is a mechanism to do this, but it turns out that this is not as useful as originally thought. The main reason that this fails is because the conversion of equations from Word fields to Equation Editor objects is buggy. The consequence is that to have symbols show up properly, they must be encoded differently when the Symbol and MT Extra fonts are used — depending on whether Word fields are active or not. It was all very tedious to figure out a mechanism that was “least broken.”
The file ignore.cfg is used for defining how to ignore specific commands. This file is used for recognition of LaTeX variables, user defined variables, and some simple commands. All variables are ignored but the converter must know the names to correctly ignore assignments to variables. Lines in this file consist of a variable name with backslash, followed by comma and the type of the variable followed by .. Possible types are
\setbox\bak=\hbox
\newbox\bak
\noindent
\foo{bar}
eg. `ENVCMD,environ.' Therefore \begin{environ} text
\end{environ}
' as `text'.
\begin{ifhtml} text \end{ifhtml}
ignores `text'.
The types are in upper case exactly as above. Do not use spaces. Lines starting with a # character are ignored. After the . everything is ignored to end of line. Example:
\pagelength,MEASURE.
The file fonts.cfg contains the font name mapping. For example, this
file determines what font is used to represent \rm
characters in the RTF file.
A line consists of a font name in LaTeX followed by comma and a font name in RTF. The end is marked by a .. No spaces are allowed. The LaTeX font will be converted to the RTF font when it is found in the LaTeX file. If multiple translations for the same LaTeX font are specified, only the first is used. All fonts in a LaTeX file that are not in this file will be mapped to the default font. All RTF fonts listed in this file will be in every RTF file header whether used or not. Lines starting with a # character are ignored. After the . everything is ignored to end of line.
To add a RTF font not used as substitute for a LaTeX font — for example a Symbol font used in direct.cfg — use a dummy LaTeX name like in the following
Dummy3,MathematicalSymbols.
Make sure you use the correct font name. Take care of spaces in font names. The
default fonts are named Roman \rm
, Slanted \sl
, Sans Serif
\sf
, Typewriter \tt
, or Calligraphic \cal
.
The file(s) language.cfg control the translation of LaTeX 's “hardcoded” sectioning names. The standard LaTeX styles have some fixed Title names like `Part', `Reference' or `Bibliography' that appeared in English or German in the output with the original versions of LaTeX2RTF .
It is unlikely that you will need to create a new language.cfg file. However, just look at one of the existing files and follow the pattern. The format is really simple.
As stated in the Debugging section, LaTeX2RTF provides a means to control the amount of debugging information through the -d# switch. By using a debugging level of 4, you can get a pretty good idea of what LaTeX command caused the problem and what line that command might be found on.
Error and Warning messages should follow the GNU Coding standards, i.e. they have the format
inputfile':line: Error|Warning: message
You can also control the level of debugging output by inserting \verbositylevel{#}
in the LaTeX
file. This is very handy if you have a large LaTeX
file
that is failing in only a small section. For example,
problem free latex file .... \verbositylevel{5} problematic code \verbositylevel{0}
will cause a huge amount of debugging information to be emitted for the problematic code.
Error reporting and logging still has many inconsistencies, but it gets better with each release. Don't try to make any sense in debugging levels above 4, these are for my own delight only and can change significantly between versions.
The inputfile may be incorrectly identified if it is incorporated
through \input
or \include
. The line may be also be wrong
at times. See Known Bugs.
In 1994 the first Version of LaTeX2RTF was written by Fernando Dorner and Andreas Granzer of the Viena University supervised by Ralf Schlatterbeck in a one-semester course. They created a simple LaTeX parser and added most of the infrastructure for the program. This was version 1.0 of LaTeX2RTF . In 1995, work on LaTeX2RTF was continued in another one-semester course by Friedrich Polzer and Gerhard Trisko. The result was LaTeX2RTF version 1.5. Ralf Schlatterbeck (ralf “at” zoo.priv.at) maintained and extended LaTeX2RTF until 1998.
In 1998 Georg Lehner (jorge_lehner “at” gmx.net) found the reference to LaTeX2RTF on the TeX Conversion Webpage of Wilfried Hennings and added some functionality and took over the maintainence of the program. The last version release by Georg is 1.8aa. The bulk of development post 1.8aa was done by Scott Prahl. Wilfried Hennings now coordinates the development of the program and maintains the project on SourceForge where there are also (low volume) mailing lists for users and developers. Mailing via one of these lists requires subscription to the list (to prevent spam). For subscription to these lists visit the page: users list or developers list
As of October 2004, version 1.9.16 of LaTeX2RTF is available. One day there shall be a jump to Version 2.0, but this is not history but future ...
The contents of this manual were composed by copying shamelessly what was available in the original sources and documentation.
\documentstyle
\markboth
and \markright
.
\tableofcontents
there would be two approaches:
Transfer sectioning information, title text and then produce page
numbers by the rtf- reader. Scan and label all of the sectioning
commands while reading and then construct the sectioning information
using these labels. Needs two passes on LaTeX
input.
Missing or buggy command line options.
\input
).
Report bugs to to the bug tracking system at SourceForge. Only report bugs for the latest version of LaTeX2RTF that is available. Please provide the following information and observe the following guidelines when reporting a bug in the program:
Scott's ToDo list
Georg's todo list
Listed here are all the LaTeX commands currently parsed by LaTeX2RTF . Note: inclusion in this list does not mean that a command is fully and correctly handled by LaTeX2RTF . In some cases the commands here are place-holders only, and are not implemented at all. The list is provided to encourage developers to note any departures from the behaviour that LaTeX users will expect. The location of the commands is noted to assist anyone interested in hacking on the C source code. This list is a work in progress, and may not be immediately useful to general users, other than to indicate those commands that we have at least contemplated implementing.
These commands are found in the commands[]
array in commands.c.
They are arranged alphabetically within sections according to function.
All listed commands work as expected.
All listed commands work as expected.
All listed commands work as expected.
These commands all work as expected.
These commands need to be organized into new or existing sections.
These commands are found in PreambleCommands[]
in commands.c, and
are implemented in preamble.c.
Found in LetterCommands[]
in commands.c.
Found in GermanModeCommands[]
in commands.c.
Other Commands:
item
caption
center
Environments processed - found in params[]
in commands.c.
\
: Special Charactersabstract
: Environmentsabstract
: Uncategorizedacknowledgments
: Environmentsacute
: Special Charactersaddcontents
: Uncategorizedaddcontentsline
: Uncategorizedaddress
: Letter Commandsaddtocounter
: Preamble Commandsaddtolength
: Preamble Commandsaddvspace
: Uncategorizedaleph
: Uncategorizedalign
: Environmentsalign*
: Environmentsalltt
: Environmentsalph
: UncategorizedAlph
: UncategorizedAlpha
: Uncategorizedalpha
: Uncategorizedamalg
: UncategorizedAmSLaTeX
: LogosAmSTeX
: Logosand
: Uncategorizedangle
: Uncategorizedappendix
: Uncategorizedapprox
: Uncategorizedarabic
: Uncategorizedarray
: Environmentsast
: Uncategorizedauthor
: UncategorizedAX
: Apacite Commandsb
: Special CharactersBAnd
: Apacite Commandsbar
: Special Charactersbaselineskip
: Preamble Commandsbaselineskip
: UncategorizedBBA
: Apacite CommandsBBAA
: Apacite CommandsBBAB
: Apacite CommandsBBAY
: Apacite CommandsBBC
: Apacite CommandsBBCP
: Apacite CommandsBBCQ
: Apacite CommandsBBN
: Apacite CommandsBBOP
: Apacite CommandsBBOQ
: Apacite CommandsBCAY
: Apacite CommandsBCBL
: Apacite CommandsBCBT
: Apacite CommandsBCHAIR
: Apacite CommandsBCHAIRS
: Apacite CommandsBCnt
: Apacite CommandsBCntIP
: Apacite Commandsbecause
: UncategorizedBED
: Apacite CommandsBEd
: Apacite CommandsBEDS
: Apacite Commandsbegin
: Basic CommandsBem
: Apacite Commandsbeta
: UncategorizedBeta
: Uncategorizedbf
: Environmentsbf
: Font Commandsbfseries
: Font Commandsbfseries
: Environmentsbibentry
: Uncategorizedbibitem
: Uncategorizedbibliography
: Uncategorizedbibliographystyle
: Uncategorizedbibpunct
: Natbib CommandsBibTeX
: Logosbigskip
: UncategorizedBIP
: Apacite CommandsBMTh
: Apacite CommandsBNUM
: Apacite CommandsBNUMS
: Apacite Commandsbot
: UncategorizedBOthers
: Apacite CommandsBOWP
: Apacite CommandsBoxedEPSF
: UncategorizedBPG
: Apacite CommandsBPGS
: Apacite CommandsBPhD
: Apacite CommandsBREPR
: Apacite Commandsbreve
: Special CharactersBTR
: Apacite CommandsBTRANS
: Apacite CommandsBTRANSS
: Apacite Commandsbullet
: UncategorizedBUMTh
: Apacite CommandsBUPhD
: Apacite CommandsBVOL
: Apacite CommandsBVOLS
: Apacite Commandsc
: Special Characterscal
: Font Commandscap
: Uncategorizedcaption
: Uncategorizedcc
: Letter Commandscdot
: Uncategorizedcdots
: Uncategorizedcelsius
: Preamble Commandscenter
: Environmentscentering
: Uncategorizedcenterline
: Basic Commandscfoot
: Preamble Commandschapter
: Sectioning Commandschapter*
: Sectioning Commandschar
: Uncategorizedchead
: Preamble Commandscheck
: Special CharactersChi
: Uncategorizedchi
: Uncategorizedcirc
: Uncategorizedcite
: Harvard Commandscite
: Natbib Commandscite
: UncategorizedCite
: HyperLatex CommandsciteA
: Apacite Commandsciteaffixed
: Harvard CommandsCitealp
: Natbib Commandscitealp
: Natbib Commandscitealp*
: Natbib CommandsCitealt
: Natbib Commandscitealt
: Natbib Commandscitealt*
: Natbib Commandsciteasnoun
: Harvard Commandsciteauthor
: Apacite CommandsCiteauthor
: Natbib Commandsciteauthor
: Natbib Commandsciteauthor*
: Natbib Commandscitename
: AuthorDate Commandscitename
: Harvard CommandsciteNP
: Apacite Commandsciteonline
: UncategorizedCitep
: Natbib Commandscitep
: Natbib Commandscitep*
: Natbib Commandscitet
: Natbib CommandsCitet
: Natbib Commandscitet*
: Natbib Commandscitetext
: Natbib Commandsciteyear
: Apacite Commandsciteyear
: Harvard Commandsciteyear
: Natbib Commandsciteyear*
: Harvard CommandsciteyearNP
: Apacite Commandsciteyearpar
: Natbib Commandsck
: German Commandscleardoublepage
: Uncategorizedclearpage
: Uncategorizedcline
: Preamble Commandsclosing
: Letter Commandsclubsuit
: Uncategorizedcomment
: Environmentscompactenum
: Environmentscompactitem
: Environmentscong
: Uncategorizedcontentsline
: Uncategorizedcoprod
: Uncategorizedcup
: Uncategorizedcyra
: Russian CommandsCYRA
: Russian CommandsCYRB
: Russian Commandscyrb
: Russian CommandsCYRC
: Russian Commandscyrc
: Russian CommandsCYRCH
: Russian Commandscyrch
: Russian CommandsCYRCHSH
: Russian Commandscyrchsh
: Russian Commandscyrd
: Russian CommandsCYRD
: Russian Commandscyre
: Russian CommandsCYRE
: Russian Commandscyrerev
: Russian CommandsCYREREV
: Russian Commandscyrery
: Russian CommandsCYRERY
: Russian Commandscyrf
: Russian CommandsCYRF
: Russian Commandscyrg
: Russian CommandsCYRG
: Russian Commandscyrh
: Russian CommandsCYRH
: Russian CommandsCYRHRDSN
: Russian Commandscyrhrdsn
: Russian Commandscyri
: Russian CommandsCYRI
: Russian CommandsCYRISHRT
: Russian Commandscyrishrt
: Russian CommandsCYRK
: Russian Commandscyrk
: Russian Commandscyrl
: Russian CommandsCYRL
: Russian Commandscyrm
: Russian CommandsCYRM
: Russian CommandsCYRN
: Russian Commandscyrn
: Russian Commandscyro
: Russian CommandsCYRO
: Russian Commandscyrp
: Russian CommandsCYRP
: Russian Commandscyrr
: Russian CommandsCYRR
: Russian Commandscyrs
: Russian CommandsCYRS
: Russian CommandsCYRSFTSN
: Russian Commandscyrsftsn
: Russian CommandsCYRSH
: Russian Commandscyrsh
: Russian CommandsCYRT
: Russian Commandscyrt
: Russian CommandsCYRU
: Russian Commandscyru
: Russian Commandscyrv
: Russian CommandsCYRV
: Russian Commandscyrya
: Russian CommandsCYRYA
: Russian CommandsCYRYU
: Russian Commandscyryu
: Russian CommandsCYRZ
: Russian Commandscyrz
: Russian CommandsCYRZH
: Russian Commandscyrzh
: Russian Commandsd
: Special Charactersdate
: Uncategorizedddot
: Special Charactersddots
: UncategorizedDeclareRobustCommand
: Preamble CommandsDeclareRobustCommand*
: Preamble Commandsdef
: Preamble Commandsdegreecelsius
: Preamble CommandsDelta
: Uncategorizeddelta
: Uncategorizeddescription
: Environmentsdeuxpoints
: French Commandsdfrac
: UncategorizedDiamond
: Uncategorizeddiamondsuit
: Uncategorizeddisplaymath
: Environmentsdittomark
: French Commandsdiv
: Uncategorizeddocument
: Environmentsdocumentclass
: Preamble Commandsdocumentstyle
: Preamble Commandsdot
: Special Charactersdoteq
: Uncategorizeddotfill
: Uncategorizeddots
: Uncategorizeddoublespacing
: Preamble Commandsdownarrow
: UncategorizedDownarrow
: Uncategorizedefloatseparator
: Uncategorizedell
: Uncategorizedem
: Font Commandsem
: Environmentsemph
: Font Commandsemptyset
: Uncategorizedencl
: Letter Commandsend
: Basic Commandsendinput
: Uncategorizedendnote
: Basic Commandsendnotemark
: Uncategorizedendnotetext
: Preamble Commandsenotesize
: Font Commandsensuremath
: Uncategorizedenumerate
: Environmentsepsfbox
: Uncategorizedepsffile
: Uncategorizedepsilon
: Uncategorizedeqnarray
: Environmentseqnarray*
: Environmentseqref
: Uncategorizedequation
: Environmentsequation*
: Environmentsequiv
: Uncategorizedeta
: UncategorizedEUR
: Preamble Commandseuro
: Preamble Commandsevensidemargin
: Preamble Commandsexists
: Uncategorizedfancyfoot
: Preamble Commandsfancyhead
: Preamble Commandsfbox
: UncategorizedFCS
: French Commandsfg
: French Commandsfigure
: Environmentsfigure*
: Environmentsflushbottom
: Preamble Commandsflushleft
: Environmentsflushright
: Environmentsfnsymbol
: Uncategorizedfootnote
: Basic Commandsfootnotemark
: Uncategorizedfootnotesize
: Font Commandsfootnotetext
: Preamble Commandsforall
: Uncategorizedfrac
: UncategorizedFrac
: Uncategorizedframebox
: Uncategorizedfrenchspacing
: Uncategorizedfullcite
: Apacite CommandsfullciteA
: Apacite Commandsfullciteauthor
: Apacite CommandsfullciteNP
: Apacite Commandsfup
: French CommandsGamma
: Uncategorizedgamma
: Uncategorizedge
: Uncategorizedgeometry
: Preamble Commandsgeq
: Uncategorizedgg
: Uncategorizedglossary
: Uncategorizedglossaryentry
: Uncategorizedglq
: German Commandsglqq
: German Commandsgrave
: Special Charactersgrq
: German Commandsgrqq
: German CommandsH
: Special Charactersharvardand
: Harvard Commandsharvarditem
: Harvard Commandsharvardyearleft
: Harvard Commandsharvardyearright
: Harvard Commandshat
: Special Charactershbar
: Uncategorizedhbox
: Uncategorizedheadheight
: Preamble Commandsheadsep
: Preamble Commandsheartsuit
: Uncategorizedhline
: Preamble Commandshoffset
: Preamble Commandshsize
: Uncategorizedhslash
: Uncategorizedhspace
: Uncategorizedhspace*
: Uncategorizedhtmladdnormallink
: Preamble Commandshtmladdnormallink
: Uncategorizedhtmlonly
: Environmentshtmlref
: Preamble Commandshtmlref
: Uncategorizedhuge
: Font CommandsHuge
: Font CommandsHUGE
: Font Commandshyphenation
: Preamble Commandsi
: Special Charactersieme
: French Commandsiemes
: French Commandsier
: French Commandsiere
: French Commandsieres
: French Commandsiers
: French Commandsiflatextortf
: Preamble Commandsifx
: Preamble Commandsiiint
: Uncategorizediint
: UncategorizedIm
: Uncategorizedin
: Uncategorizedinclude
: Uncategorizedinclude
: Preamble Commandsincludegraphics
: Uncategorizedincludegraphics*
: Uncategorizedincludeonly
: Uncategorizedindent
: Uncategorizedindex
: Uncategorizedindexentry
: Uncategorizedinferieura
: French Commandsinfty
: Uncategorizedinput
: Uncategorizedinput
: Preamble Commandsint
: Uncategorizediota
: Uncategorizedit
: Environmentsit
: Font Commandsitemize
: Environmentsitshape
: Environmentsitshape
: Font Commandsj
: Special Characterskappa
: Uncategorizedkern
: LogosL
: Special Charactersl
: Special Characterslabel
: UncategorizedLambda
: Uncategorizedlambda
: Uncategorizedland
: Uncategorizedlandscape
: Environmentslangle
: Uncategorizedlarge
: Font CommandsLarge
: Font CommandsLARGE
: Font Commandslatex
: LogosLaTeX
: LogosLaTeXe
: Logoslatexonly
: Environmentslatextortffalse
: Preamble Commandslatextortftrue
: Preamble Commandslceil
: UncategorizedLCS
: French Commandsldots
: Uncategorizedle
: Uncategorizedleft
: Uncategorizedleftarrow
: UncategorizedLeftarrow
: Uncategorizedleftharpoondown
: Uncategorizedleftleftarrows
: Uncategorizedleftrightarrow
: UncategorizedLeftrightarrow
: Uncategorizedleftrightarrows
: Uncategorizedleq
: Uncategorizedlet
: Uncategorizedletter
: Environmentsletterspace
: Uncategorizedlfloor
: Uncategorizedlfoot
: Preamble Commandslhead
: Preamble Commandslim
: Uncategorizedliminf
: Uncategorizedlimsup
: Uncategorizedlinebreak
: Uncategorizedlineskip
: Uncategorizedlink
: HyperLatex Commandslist
: Environmentslistoffigures
: Uncategorizedlistoffiles
: Preamble Commandslistoftables
: Uncategorizedll
: Uncategorizedlongleftarrow
: Uncategorizedlongleftrightarrows
: Uncategorizedlongrightarrow
: Uncategorizedlongtable
: Environmentslongtable*
: Environmentslor
: Uncategorizedlower
: Logoslq
: French Commandslqq
: French CommandsLyX
: Logosmakebox
: Uncategorizedmakeglossary
: Preamble Commandsmakeindex
: Preamble Commandsmakelabels
: Preamble Commandsmaketitle
: Uncategorizedmapsto
: Uncategorizedmarginpar
: Uncategorizedmarkboth
: Preamble Commandsmarkboth
: Uncategorizedmarkright
: Uncategorizedmarkright
: Preamble Commandsmath
: Environmentsmathbf
: Font Commandsmathcal
: Font Commandsmathit
: Font Commandsmathmd
: Font Commandsmathnormal
: Font Commandsmathrm
: Font Commandsmathsc
: Font Commandsmathsf
: Font Commandsmathsl
: Font Commandsmathtt
: Font Commandsmathup
: Font Commandsmatrix
: Uncategorizedmbox
: Uncategorizedmdseries
: Font Commandsmdseries
: Environmentsmeasuredangle
: Uncategorizedmedskip
: Uncategorizedmho
: Uncategorizedminipage
: Environmentsmit
: Font Commandsmoveleft
: Uncategorizedmoveright
: Uncategorizedmp
: Uncategorizedmu
: Uncategorizedmulticolumn
: Uncategorizedmulticolumn
: Environmentsmusic
: Environmentsnabla
: Uncategorizedne
: Uncategorizednearrow
: Uncategorizedneg
: Uncategorizedneq
: Uncategorizednewblock
: Uncategorizednewcommand
: Preamble Commandsnewcount
: Uncategorizednewcounter
: Preamble Commandsnewenvironment
: Preamble Commandsnewfont
: Uncategorizednewif
: Preamble Commandsnewlength
: Preamble Commandsnewpage
: Uncategorizednewsavebox
: Uncategorizednewtheorem
: Preamble Commandsnobibliography
: Uncategorizednobreakspace
: Preamble Commandsnobreakspace
: Uncategorizednocite
: Uncategorizednofiles
: Preamble Commandsnoindent
: Uncategorizednolinebreak
: Uncategorizednonfrenchspacing
: Uncategorizednonumber
: Uncategorizednopagebreak
: Uncategorizednormalfont
: Font Commandsnormalsize
: Font Commandsnotag
: Uncategorizednu
: Uncategorizednumberline
: UncategorizedNumero
: French Commandsnumero
: French CommandsNumeros
: French Commandsnumeros
: French Commandsnwarrow
: Uncategorizedoddsidemargin
: Preamble Commandsog
: French CommandsOmega
: Uncategorizedomega
: Uncategorizedomicron
: Uncategorizedonecolumn
: Uncategorizedonlinecite
: Uncategorizedopening
: Letter Commandsoplus
: Uncategorizedoslash
: Uncategorizedotimes
: Uncategorizedoutput
: Uncategorizedoverline
: Uncategorizedpagebreak
: Uncategorizedpagenumbering
: Uncategorizedpagenumbering
: Preamble Commandspageref
: UncategorizedPageref
: HyperLatex Commandspagestyle
: Uncategorizedpagestyle
: Preamble Commandspar
: Uncategorizedparagraph
: Sectioning Commandsparagraph*
: Sectioning Commandsparbox
: Uncategorizedparindent
: Preamble Commandsparskip
: Preamble Commandspart
: Sectioning Commandspart*
: Sectioning Commandspartial
: Uncategorizedperp
: UncategorizedPhi
: Uncategorizedphi
: Uncategorizedpi
: UncategorizedPi
: Uncategorizedpicture
: Environmentspm
: Uncategorizedpointexclamation
: French Commandspointinterrogation
: French Commandspointvirgule
: French Commandspossessivecite
: Harvard Commandsprec
: Uncategorizedprimo
: French Commandsprintindex
: Uncategorizedprod
: Uncategorizedpropto
: Uncategorizedprotect
: Uncategorizedprovidecommand
: Preamble Commandsps
: Letter Commandspsfig
: Uncategorizedpsfrag
: UncategorizedPsi
: Uncategorizedpsi
: Uncategorizedqquad
: Uncategorizedquad
: Uncategorizedquarto
: French Commandsquotation
: Environmentsquote
: Environmentsr
: Special Charactersraggedbottom
: Preamble Commandsraggedright
: Basic Commandsraisebox
: Uncategorizedrangle
: Uncategorizedrawhtml
: Environmentsrceil
: UncategorizedRe
: UncategorizedRef
: HyperLatex Commandsref
: Uncategorizedrefstepcounter
: Uncategorizedrenewcommand
: Preamble Commandsrenewenvironment
: Preamble Commandsrenewtheorem
: Preamble Commandsresizebox
: Preamble Commandsresizebox*
: Preamble Commandsrfloor
: Uncategorizedrfoot
: Preamble Commandsrhead
: Preamble Commandsrho
: Uncategorizedright
: Uncategorizedrightarrow
: UncategorizedRightarrow
: Uncategorizedrightharpoonup
: Uncategorizedrightleftarrows
: Uncategorizedrightleftharpoons
: Uncategorizedrightrightarrows
: Uncategorizedrm
: Environmentsrm
: Font Commandsrmfamily
: Environmentsrmfamily
: Font Commandsroman
: UncategorizedRoman
: Uncategorizedrq
: French Commandsrqq
: French Commandsrule
: UncategorizedS
: HyperLatex Commandssamepage
: Uncategorizedsavebox
: Uncategorizedsbox
: Uncategorizedsc
: Font Commandssc
: Environmentsscfamily
: Font Commandsscriptsize
: Font Commandsscshape
: Environmentsscshape
: Font Commandssearrow
: Uncategorizedsection
: Sectioning Commandssection*
: Sectioning Commandssecundo
: French Commandssetbox
: Uncategorizedsetcounter
: Preamble Commandssetlength
: Preamble Commandssettowidth
: Uncategorizedsf
: Environmentssf
: Font Commandssffamily
: Environmentssffamily
: Font Commandsshortcite
: AuthorDate Commandsshortcite
: Apacite CommandsshortciteA
: Apacite Commandsshortciteauthor
: Apacite CommandsshortciteNP
: Apacite Commandssigma
: UncategorizedSigma
: Uncategorizedsignature
: Letter Commandssignature
: Preamble Commandssim
: Uncategorizedsimeq
: Uncategorizedsl
: Font Commandssl
: EnvironmentsSLiTeX
: Logossloppypar
: Environmentsslshape
: Font Commandsslshape
: Environmentssmall
: Environmentssmall
: Font Commandssmallskip
: Uncategorizedspadesuit
: Uncategorizedsqrt
: Uncategorizedssmall
: Font Commandsstackrel
: Uncategorizedstepcounter
: Uncategorizedstretch
: Uncategorizedsubparagraph
: Sectioning Commandssubparagraph*
: Sectioning Commandssubsection
: Sectioning Commandssubsection*
: Sectioning Commandssubset
: Uncategorizedsubseteq
: Uncategorizedsubsubsection
: Sectioning Commandssubsubsection*
: Sectioning Commandssucc
: Uncategorizedsum
: Uncategorizedsuperieura
: French Commandssupset
: Uncategorizedsupseteq
: Uncategorizedsurd
: Uncategorizedswarrow
: Uncategorizedtabbing
: Environmentstable
: Environmentstable*
: Environmentstableofcontents
: Uncategorizedtabular
: Environmentstabular*
: Environmentstau
: Uncategorizedtertio
: French CommandsTeX
: Logostextalpha
: Uncategorizedtextbeta
: Uncategorizedtextbf
: Font Commandstextbullet
: Uncategorizedtextchi
: Uncategorizedtextcolor
: UncategorizedtextDelta
: Uncategorizedtextdelta
: Uncategorizedtextellipsis
: Uncategorizedtextepsilon
: Uncategorizedtexteta
: Uncategorizedtextfont
: Font CommandstextGamma
: Uncategorizedtextgamma
: Uncategorizedtextheight
: Preamble Commandstextiota
: Uncategorizedtextit
: Font Commandstextkappa
: UncategorizedtextLambda
: Uncategorizedtextlambda
: Uncategorizedtextmd
: Font Commandstextmu
: Uncategorizedtextnormal
: Font Commandstextnu
: UncategorizedtextOmega
: Uncategorizedtextomega
: Uncategorizedtextperiodcentered
: Uncategorizedtextphi
: UncategorizedtextPhi
: Uncategorizedtextpi
: UncategorizedtextPi
: UncategorizedtextPsi
: Uncategorizedtextpsi
: Uncategorizedtextrm
: Font Commandstextsc
: Font Commandstextsf
: Font Commandstextsigma
: UncategorizedtextSigma
: Uncategorizedtextsl
: Font Commandstextsubscript
: Uncategorizedtextsuperscript
: Uncategorizedtexttau
: UncategorizedtextTau
: UncategorizedtextTheta
: Uncategorizedtexttheta
: Uncategorizedtexttt
: Font Commandstextup
: Font Commandstextwidth
: Preamble Commandstextxi
: UncategorizedtextXi
: Uncategorizedtextzeta
: Uncategorizedthanks
: Uncategorizedthe
: Basic Commandsthebibliography
: Environmentstheendnotes
: Preamble Commandstheindex
: Environmentsthepage
: Preamble Commandstherefore
: UncategorizedTheta
: Uncategorizedtheta
: Uncategorizedthispagestyle
: Preamble Commandstilde
: Special Characterstimes
: Uncategorizedtiny
: Font Commandstitle
: Uncategorizedtitlepage
: Environmentsto
: Uncategorizedtoday
: Basic Commandstopmargin
: Preamble Commandstriangleleft
: Uncategorizedtriangleright
: Uncategorizedtt
: Environmentstt
: Font Commandsttfamily
: Font Commandsttfamily
: Environmentstwocolumn
: Uncategorizedtypeaout
: UncategorizedTypein
: Uncategorizedtypein
: Uncategorizedtypeout
: Uncategorizedu
: Special Charactersunderbar
: Font Commandsunderline
: Font Commandsup
: French CommandsUparrow
: Uncategorizeduparrow
: UncategorizedUpdownarrow
: Uncategorizedupdownarrow
: Uncategorizedupshape
: Font Commandsupsilon
: UncategorizedUpsilon
: Uncategorizedurl
: Uncategorizedusebox
: Uncategorizedusepackage
: Preamble Commandsuv
: Czech Commandsv
: Special Charactersvalue
: Uncategorizedvarepsilon
: Uncategorizedvarnothing
: Uncategorizedvarphi
: Uncategorizedvarpi
: Uncategorizedvarpropto
: Uncategorizedvarsigma
: Uncategorizedvartheta
: Uncategorizedvbox
: Uncategorizedvcenter
: Basic Commandsvdots
: Uncategorizedvec
: Special Charactersvee
: Uncategorizedverb
: Uncategorizedverb*
: Uncategorizedverbatim
: EnvironmentsVerbatim
: Environmentsverbositylevel
: Preamble Commandsverse
: Environmentsvoffset
: Preamble Commandsvref
: Uncategorizedvsize
: Uncategorizedvskip
: Uncategorizedvspace
: Uncategorizedvspace*
: Uncategorizedwedge
: Uncategorizedwp
: Uncategorizedxi
: UncategorizedXi
: Uncategorizedxlink
: HyperLatex Commandszeta
: Uncategorized